ماده 1- طرفین توافق نامه
این توافق نامه بین سرکار خانم/ جناب آقای …..مدیر امور نوآوری و شتابدهی شهید ستاری ……………..به شماره ملی ………. (در اختیار دهنده اطلاعات) که از این پس طرف اول خوانده می شود و خانم/ جناب آقای …………. ارزیاب طرح فناورانه ……………………………. که از این پس طرف دوم خوانده می شود از طرف دیگر به شرح زیر بین طرفین منعقد می شود.
ماده 2 – موضوع پیمان
حفظ امانت، رازداری و عدم افشای هرگونه اطلاعات، اسناد، مدارک، اسرار تجاری، خدماتی و اداری مربوط به طرحهای واصله در فرآیندهای غربالگری و داوری، اعم از آنکه در طول مدت همکاری، بررسی یا ارزیابی در اختیار طرفین قرار گیرد. این تعهد شامل کلیه اطلاعات فعلی و آتی مرتبط با طرحها، مدارک پشتیبان و مستندات ارائهشده توسط تیمها یا اشخاص ثالث میباشد که در راستای ارزیابی، بررسی یا تصمیمگیری در اختیار کمیته داوری قرار گرفته و باید با رعایت کامل اصول محرمانگی نگهداری شود.
ماده 3- زمان شروع و خاتمه
این پیمان از تاریخ ……………… تا زمانی که اطلاعات در اختیار طرف دوم است، نافذ و موثر است. این تعهدات تا زمانی که اطلاعات دارای طبقهبندی در اختیار طرف دوم است، معتبر است. زوال وصف اطلاعات دارای طبقهبندی اسناد و اطلاعات و زمان آن، توسط طرف اول به طور کتبی اعلام میگردد و طرف دوم قبل از استعلام و پاسخ صریح صاحب حساب دائر بر زوال وصف مزبور مکلف به رعایت کلیه تعهدات این پیمان است.
تبصره: در صورت قطع همکاری طرف دوم با طرف اول، طرف دوم متعهد است که کلیه اسناد و اطلاعاتی را که قابل استرداد به طرف اول هستند، به طرف اول مسترد نماید. لیکن تعهدات این پیمان به شرح فوق باقی و معتبر است.
ماده 4- شرایط و تعهدات طرفین
۱-۴- طرف اول با ارائه اطلاعات دارای طبقهبندی و طرف دوم با دریافت آن به شرح مفاد این پیمان توافق نمودند.
۲-۴- طرف اول میتواند اطلاعات دارای طبقهبندی را تنها جهت استفاده به منظور انجام امور مشاوره، منتورینگ و داوری با رعایت کلیه مفاد این پیمان در اختیار درخواست کننده (طرف دوم) قرار دهد.
۳-۴- طرف دوم تعهد نمود تا این اطلاعات دارای طبقهبندی را تنها در موارد ذکر شده در این ماده و یا سایر مواردی که براساس مفاد این پیمان مجاز است، مطالعه، آزمایش و بررسی نموده و در دیگر موارد این اطلاعات را مطابق با بندهای این پیمان با رعایت نکات طبقهبندی نگاه دارد، فاش نسازد، به منظور دیگری استفاده نکرده، منتشر نکرده و در اختیار عموم قرار ندهد.
۴-۴- طرف دوم تعهد نمود اطلاعات دارای طبقهبندی را در اهدافی غیر از رابطه خود با طرف اول مورد استفاده قرار ندهد و آنها را تنها با مجوز طرف اول در اختیار اشخاص، مدیران یا مستخدمانی قرار دهد که به طور اخص و در راستای انجام امور طرف اول نیاز به دانستن آنها دارد.
۵-۴- اطلاعات دارای طبقهبندی نباید در مسیری غیر از اهداف این پیمان بازسازی یا تغییر شکل داده شود. پس از درخواست طرف اول، طرف دوم باید عیناً (اصل) نسخههای اطلاعات دارای طبقهبندی دریافتی اعم از نوشتار یا هر نوع رسانه دیگر، به انضمام کلیه رونوشتها و کپیها و نسخههای بازسازی شده را ظرف مدت 10 روز پس از درخواست به طرف اول بازگرداند.
۶-۴- طرف دوم تعهد و تضمین میکند که در مدت اعتبار این پیمان (موضوع ماده 3) با هیچ یک از اشخاص یا شرکتهای رقیب تحت هیچ عنوان، هیچگونه همکاری ننماید. درصورت احراز تخلف از جانب طرف دوم، مفاد ماده 9 پیمان حاکم خواهد بود.
۷-۴- طرف دوم تعهد نمود که در مدت زمان اعتبار این پیمان و تعهدات ناشی از آن، از انجام هرگونه مصاحبه مرتبط با اطلاعات محرمانه در اختیار، به هر نحو با کلیه رسانهها و مطبوعات اعم از عمومی و اختصاصی، بدون اخذ مجوز کتبی از طرف اول خودداری نماید.
تبصره: درصورتی که به هر نحو همکاری طرفین قطع گردد، این پیمان و کلیه تعهدات ناشی از آن مستقلاً تا زمانی که اطلاعات در اختیار طرف دوم قرار دارد معتبر و لازم الاتباع باقی خواهد ماند.
تبصره: طرف دوم، حق هیچ انتفاع یا استفاده از اطلاعات موضوع این پیمان را برای خود ندارد.
تبصره: در صورتیکه برخی از مفاد این پیمان به موجب حکم قطعی مراجع ذیصلاح قانونی یا قضایی محکوم به بطلان یا عدم نفوذ گردد، مابقی مفاد آن بین طرفین نافذ و لازم الاتباع باقی خواهد ماند.
ماده 5- جزئیات اطلاعات دارای طبقهبندی
اطلاعات دارای طبقهبندی شامل ولی نه محدود به هر نوع داده و دیتا، مواد اطلاعاتی، فناوری و محصولات فناورانه، سخت افزار و یا نرم افزار، اطلاعات اشخاص و افراد و مشتریان و سرنخهای فروش و همچنین اسناد فرمت شده و / یا فرمت نشده بطور کامل یا جزئی، اسناد تعهدنامه سطح خدمات، درخواست پروپزال، درخواست پیشنهاد، SOC, SOW, LOM, LOP, RFQ, RFP، سفارشها، قراردادها، تفاهم نامهها، مشخصات فنی تجهیزات، مشخصات اطلاعاتی پرسنل، Manual ها، طرح کسب و کار، طرح توجیهی، طرح بازاریابی و فروش، اطلاعات مالی و دیگر اطلاعات داده شده یا پذیرفته شده، بصورت شفاهی، نوشتاری و از طریق هر نوع رسانه و به هر شکل است که از سوی طرف اول در اختیار طرف دوم قرار داده شود، یا به واسطه همکاری توسط طرف دوم از هر منبع و به هر شکل به دست آید.
ماده 6- دارای طبقهبندی بودن
۱-۶- عدم استفاده از: طرف دوم تعهد نمود، به هیچ طریقی از نتیجه و محصول اطلاعات دارای طبقهبندی استفاده ننماید به جز در راستای اهدافی که این اطلاعات جهت تحقق آنها در اختیار وی قرار گرفته است.
۲-۶- اصل راز داری: طرف دوم تعهد نمود که تمامی اقدامات لازم جهت حفاظت از اطلاعات دارای طبقهبندی را به عمل آورده و از افشای اطلاعات دارای طبقهبندی در مجامع عمومی یا در اختیار قراردادن آن به دیگران جلوگیری نماید.
ماده 7- حدود اطلاعات دارای طبقهبندی
در مواردی که اطلاعات دارای طبقهبندی بدون کم و کسر از جانب طرف اول به اطلاع عموم رسیده باشد، اختصاصی تلقی نشده و طرف دوم متعهد به رعایت مفاد این پیمان در مورد این دسته از اطلاعات نخواهد بود.
ماده 8- حدود مالکیت اطلاعات دارای طبقهبندی
طرف دوم اقرار نمود که تمامی اطلاعات دارای طبقهبندی جزو داراییهای طرف اول باقی مانده، و طرف اول میتواند این اطلاعات دارای طبقهبندی را هر طور که بخواهد بدون اطلاع یا اجازه طرف دوم استفاده نماید.
از بندهای این پیمان نباید تلقی یا تفسیر انتقال حقوق اطلاعات دارای طبقهبندی یا هرگونه جواز یا سایر مالکیتهای معنوی درخصوص اطلاعات دارای طبقهبندی بشود.
ماده 9- اعتبار حقوق و محدودیتها
حقوق و تعهدات این قرارداد در خصوص طرف اول و طرف دوم الزام آور، قابل اجرا و پیگیری است.
ماده 10- جبران خسارت
طرف دوم تعهد نمود که کلیه خساراتی را که در اثر قصور یا تقصیر وی یا عدم ایفای هر یک از تعهدات ناشی از پیمان متوجه طرف اول میشود، جبران نماید. تقویم خسارت با طرف اول بوده و طرف دوم متعهد به پرداخت مبلغ برآوردی طرف اول گردیده و حق هرگونه اعتراضی را از خود سلب مینماید. همچنین تعهد طرف دوم در حفظ و نگهداری اطلاعات، تعهد به نتیجه بوده و هرگونه اقدام مغایر مفاد قرارداد و قوانین و بخشنامههای صدرالذکر قابل تعقیب کیفری (علاوه بر جبران خسارت به شرح فوق) خواهد بود. لازم به ذکر است در صورت تخلف از مراتب مندرج در قرارداد، کلیه تبعات قانونی آن صرفاً متوجه طرف دوم بوده و طرف اول طبق مقررات قانونی مزبور با طرف دوم رفتار میکند.
بدیهی است این قرارداد تابع قوانین و مقررات جمهوری اسلامی ایران است و چنانچه بین طرفین اختلافی پیش آید که نتوان آن را از طریق مذاکره حل و فصل نمود، موضوع اختلاف نزد داور مرضیالطرفین و در صورت عدم وجود و حضور داور، در مراجع قضایی کشور مطرح و رأی مراجع ذیصلاح قانونی برای طرفین لازم الاجرا است.
ماده 11– اقامتگاه قانونی طرفین
طرفین نشانی خود را به شرح مندرج در صدر قرارداد اعلام و تعهد مینمایند که چنانچه در طول مدت اجرای قرارداد، نشانی خود را تغییر دهند، مراتب را ظرف مدت ۳ به حروف سه روز با ذکر نشانی جدید کتباً به طرف دیگر اطلاع دهند. درغیر اینصورت همان نشانی قبلی ملاک عمل قرارداد خواهد بود و کلیه مکاتبات با نشانی مذکور، ابلاغ تلقی خواهد شد.
ماده 12 – تعداد ماده، بند، تبصره و نسخ قرارداد
این پیمان در 12 ماده و 4 تبصره و در دو نسخه یکسان بدون خط خوردگی در تاریخ ……………… در نهایت صحت و سلامت جسمی و روحی و عقلی طرفین تنظیم گردید و به امضای طرفین رسید و یک نسخه از آن در اختیار طرف اول و یک نسخه از آن در اختیار طرف دوم قرار گرفت و هر دو نسخه حجم واحد را دارد و مفاد این پیمان از تاریخی که در صدر آن قید شده است، لازم الاجرا است.
امضا ……… امضا ………………
